Công văn 3947/NHNN-CSTT

Official Dispatch No. 3947/NHNN-CSTT of May 20, 2011, On assessing the implementation of the lending Regulation 1627

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 3947/NHNN-CSTT On assessing the implementation of the len


STATE BANK OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No: 3947/NHNN-CSTT
Ref: On assessing the implementation of the lending Regulation 1627

Hanoi, May 20, 2011

 

To:

- Credit Institutions
- Foreign bank's branches

 

As a basis for assessing the implementation and settlement of issues relating to the Regulation on lending by credit institutions to their customers issued in conjunction with the Decision No. 1627/2001/QD-NHNN dated 31/12/2001, the Decision No. 127/2005/QD-NHNN dated 3/5/2005, Decision No. 783/2005/QD-NHNN dated 31/5/2005 (hereinafter shortly referred to as the lending Regulation 1627), the State Bank of Vietnam hereby requests credit institutions and foreign bank's branches (hereafter collectively referred to as credit institutions) to supply documents and report some contents as follows:

1. Assessing the implementation of the lending Regulation 1627 and proposing amendments, supplements; in which, focus shall be paid to the followings: (1) Lending conditions; (2) Type of loan; (3) Cash flow management; (4) Disbursement of fund for lending in cash and non-cash means of payment for specific type of borrowing customer; (5) Demands of capital that are eligible to loan and those not eligible to loan; lending for debt restructuring by term, currency, lending credit institution; (6) Rights and obligations of the credit institutions and borrowing customers…

2. Supplying their documents providing for operation of lending to customers, guidance on the implementation of the lending Regulation 1627, Credit manuals issued by the credit institutions.

Your documents and report on the above said contents should be sent to the State Bank of Vietnam prior to 30 May 2011 for collection (Address: Monetary Policy Department, 49 Ly Thai Tho - Hanoi; Telephone: (04) 38246955; Fax: (04) 38246953); Email: [email protected]).

Thank you for your kind cooperation.

 

 

 

AUTHORIZED BY THE GOVERNOR
OF THE STATE BANK
DIRECTOR OF THE MONETARY POLICY DEPARTMENT




Nguyen Van Giau

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 3947/NHNN-CSTT

Loại văn bảnCông văn
Số hiệu3947/NHNN-CSTT
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành20/05/2011
Ngày hiệu lực20/05/2011
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
Cập nhật13 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 3947/NHNN-CSTT

Lược đồ Official Dispatch No. 3947/NHNN-CSTT On assessing the implementation of the len


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Official Dispatch No. 3947/NHNN-CSTT On assessing the implementation of the len
              Loại văn bảnCông văn
              Số hiệu3947/NHNN-CSTT
              Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
              Người kýNguyễn Ngọc Bảo
              Ngày ban hành20/05/2011
              Ngày hiệu lực20/05/2011
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
              Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
              Cập nhật13 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được căn cứ

                  Văn bản hợp nhất

                    Văn bản gốc Official Dispatch No. 3947/NHNN-CSTT On assessing the implementation of the len

                    Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 3947/NHNN-CSTT On assessing the implementation of the len

                    • 20/05/2011

                      Văn bản được ban hành

                      Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                    • 20/05/2011

                      Văn bản có hiệu lực

                      Trạng thái: Có hiệu lực