Công văn 3961TCT/DTNN

Official Dispatch No. 3961 TCT/DTNN of November 29, 2004, on carrying forward of losses upon merger of enterprises

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 3961 TCT/DTNN on carrying forward of losses upon merger


MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 3961 TCT/DTNN

Hanoi, November 29, 2004

 

OFFICIAL LETTER

ON CARRYING FORWARD OF LOSSES UPON MERGER OF ENTERPRISES

To: Provincial/municipal Tax Departments

The General Department of Taxation has recently received requests from a number of foreign-invested enterprises for guidance on the carrying forward of losses upon merger of enterprises. Concerning this issue, the General Department of Taxation hereby provides the following guidance:

Point 1, Section IV, Part D of the Finance Ministry's Circular No. 128/2003/TT-BTC of December 22, 2003, stipulates: Business establishments undergoing transformation, ownership conversion, merger, consolidation, division, separation, dissolution or bankruptcy must settle business income tax (BIT) with tax authority up to the time the decisions on enterprise transformation, ownership conversion, merger, consolidation, division, separation, dissolution or bankruptcy are issued by competent authority.

Enterprises’ losses incurred before the merger, division or separation shall be monitored in detail on the basis of the year of incurring in order to ensure that the loss-carrying duration must not exceed 5 years.

For example: Enterprise A was merged into enterprise B in 2004; if enterprise A’s losses have not yet been carried forward fully, enterprise B shall have to monitor separately enterprise A's losses incurred in each fiscal year and ensure that such losses shall be further carried forward and offset by profits generated within 5 subsequent years, counting from the year each loss was incurred. Losses which were incurred more than 5 years ago but not yet fully offset by profits generated in subsequent years are not allowed to be further carried forward, but shall be offset with investors’ post-BIT profits.

The General Department of Taxation hereby notifies the aforesaid guidance to provincial/municipal Tax Departments thereof for compliance.

 

 

 

FOR THE GENERAL DIRECTOR OF TAXATION
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Pham Van Huyen

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 3961TCT/DTNN

Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3961TCT/DTNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 29/11/2004
Ngày hiệu lực 29/11/2004
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Doanh nghiệp, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 19 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 3961TCT/DTNN

Lược đồ Official Dispatch No. 3961 TCT/DTNN on carrying forward of losses upon merger


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Official Dispatch No. 3961 TCT/DTNN on carrying forward of losses upon merger
Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3961TCT/DTNN
Cơ quan ban hành Tổng cục Thuế
Người ký Phạm Văn Huyến
Ngày ban hành 29/11/2004
Ngày hiệu lực 29/11/2004
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Doanh nghiệp, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 19 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được căn cứ

Văn bản hợp nhất

Văn bản gốc Official Dispatch No. 3961 TCT/DTNN on carrying forward of losses upon merger

Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 3961 TCT/DTNN on carrying forward of losses upon merger

  • 29/11/2004

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 29/11/2004

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực