Công văn 1140/NHNN-CSTT

Official Dispatch No. 1140/NHNN-CSTT of September 29, 2003, on the application of the overdue interest rate and the timing for the calculation of overdue interest

Official Dispatch No. 1140/NHNN-CSTT of September 29, 2003, on the application of the overdue interest rate and the timing for the calculation of overdue interest đã được thay thế bởi Decision No. 127/2005/QD-NHNN of February 3, 2005, on the amendment, supplement of several articles of the regulation on lending by credit institutions to customers issued in conjunction with the Decision No. 1627/2001/QD-NHNN dated 31 December 2001 of the Governor of the State Bank và được áp dụng kể từ ngày 07/03/2005.

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 1140/NHNN-CSTT of September 29, 2003, on the application of the overdue interest rate and the timing for the calculation of overdue interest


THE STATE BANK OF VIETNAM
---------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
--------------

No: 1140/NHNN-CSTT
On the application of the overdue interest rate and the timing for the calculation of overdue interest

Hanoi, September 29, 2003

 

To :

- State Commercial banks
- Joint stock commercial banks
- Joint venture banks
- Branches of foreign banks
- The Central People's credit fund
- The local People's credit funds
- Finance companies
- Finance leasing companies

Pursuant to the Decision No. 994/QD - NHNN dated 28 August, 2003 of the Governor of the State Bank on the approval of the plan for the adjustment of legal documents applicable to the sub- projects of Commercial Banks as part of the modernization project and upon the proposal of some State Bank branches in provinces, cities, Credit Institutions, the State Bank of Vietnam provides guidelines on the application of overdue interest to borrowing customers failing to duly pay the loan interest and the timing for the calculation of interest on overdue principals in accordance with provisions in the Lending Regulation issued in conjunction with the Decision No. 1627/2001/QD-NHNN dated 31 December, 2001 as follows:

1. In respect of the application of interest rate to overdue principal to borrowing customers who fail to duly pay loan interest:

Credit institutions shall not apply overdue interest rate to the outstanding principals that have not become due, but shall classify them as overdue debts due to the failure of borrowing customers in duly paying the loan interest. Credit institutions may agree with borrowing customers in the credit agreement on the punishment for the violations of the term of loan interest repayment in accordance with the guidelines of the Official Dispatch No. 242/CV-NHNN1 dated 25 March, 1999 of the State Bank of Vietnam.

2. In respect of the timing for the calculation of overdue interest on outstanding principals classified as overdue debts within a period of 10 working day at the maximum from the repayment date:

Credit institutions shall agree with borrowing customers in the credit agreement on the timing for the calculation of overdue interest on the outstanding principals classified as overdue debts from the date where outstanding principals are classified as overdue debts or the day following the date where that loan becomes due for repayment. For the credit agreement in which the timing for the calculation of overdue interest is not agreed, it shall be the date where that loan is classified as overdue.

 

 

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR




Phung Khac Ke

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 1140/NHNN-CSTT

Loại văn bảnCông văn
Số hiệu1140/NHNN-CSTT
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành29/09/2003
Ngày hiệu lực29/09/2003
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 07/03/2005
Cập nhật7 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 1140/NHNN-CSTT

Lược đồ Official Dispatch No. 1140/NHNN-CSTT of September 29, 2003, on the application of the overdue interest rate and the timing for the calculation of overdue interest


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Official Dispatch No. 1140/NHNN-CSTT of September 29, 2003, on the application of the overdue interest rate and the timing for the calculation of overdue interest
              Loại văn bảnCông văn
              Số hiệu1140/NHNN-CSTT
              Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
              Người kýPhùng Khắc Kế
              Ngày ban hành29/09/2003
              Ngày hiệu lực29/09/2003
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 07/03/2005
              Cập nhật7 năm trước

              Văn bản được căn cứ

                Văn bản hợp nhất

                  Văn bản gốc Official Dispatch No. 1140/NHNN-CSTT of September 29, 2003, on the application of the overdue interest rate and the timing for the calculation of overdue interest

                  Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 1140/NHNN-CSTT of September 29, 2003, on the application of the overdue interest rate and the timing for the calculation of overdue interest