Quyết định 30/2008/QD-BCT

Decision No. 30/2008/QD-BCT of August 22, 2008, suspending automatic export licensing for iron and steel.

Nội dung toàn văn Decision No. 30/2008/QD-BCT of August 22, 2008, suspending automatic export licensing for iron and steel.


THE MINISTER OF INDUSTRY AND TRADE
-----

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No. 30/2008/QD-BCT

Hanoi, August 22, 2008

 

DECISION

SUSPENDING AUTOMATIC EXPORT LICENSING FOR IRON AND STEEL

THE MINISTER OF INDUSTRY AND TRADE

Pursuant to the Government's Decree No. 189/ 2007/ND-CP of December27,2007, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;
Pursuant to the Government's Decree No. 12/ 2006/ND-CP of January 23, 2006, detailing the implementation of the Commercial Law regarding international goods trading and goods trading agency, processing and transit with foreign parties;
Pursuant to the Finance Minister's Decision No. 64/2008/QD-BTC of August 1, 2008. amending export tax rates for some non-alloy iron and steel commodities in the Export Tariff;
At the proposal of the director of the Import and Export Department,

DECIDES:

Article 1.- To suspend automatic export licensing for domestically manufactured and imported iron and steel with HS codes in Chapter 72 in the Export Tariff and the Preferential Import Tariff, promulgated together with the Finance Minister's Decision No. 106/2007/QD-BTC of December 20,2007.

Iron and steel exporters are not required to apply for automatic export licensing for their exported goods lots.

Article 2.- This Decision takes effect 15 days after its publication in "CONG BAOr"

Article 3.-The Import and Export Department and units under the Ministry of Industry and Trade, traders and concerned agencies shall implement this Decision.

 

 

FOR THE MINISTER OF INDUSTRY AND TRADE VICE MINISTER




Nguyen Thanh Bien

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 30/2008/QD-BCT

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu30/2008/QD-BCT
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành22/08/2008
Ngày hiệu lực23/09/2008
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcXuất nhập khẩu
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/01/2010
Cập nhật13 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 30/2008/QD-BCT

Lược đồ Decision No. 30/2008/QD-BCT of August 22, 2008, suspending automatic export licensing for iron and steel.


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản bị thay thế

          Văn bản hiện thời

          Decision No. 30/2008/QD-BCT of August 22, 2008, suspending automatic export licensing for iron and steel.
          Loại văn bảnQuyết định
          Số hiệu30/2008/QD-BCT
          Cơ quan ban hànhBộ Công thương
          Người kýNguyễn Thành Biên
          Ngày ban hành22/08/2008
          Ngày hiệu lực23/09/2008
          Ngày công báo...
          Số công báo
          Lĩnh vựcXuất nhập khẩu
          Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/01/2010
          Cập nhật13 năm trước

          Văn bản thay thế

            Văn bản được dẫn chiếu

              Văn bản hướng dẫn

                Văn bản được hợp nhất

                  Văn bản gốc Decision No. 30/2008/QD-BCT of August 22, 2008, suspending automatic export licensing for iron and steel.

                  Lịch sử hiệu lực Decision No. 30/2008/QD-BCT of August 22, 2008, suspending automatic export licensing for iron and steel.

                  • 22/08/2008

                    Văn bản được ban hành

                    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                  • 23/09/2008

                    Văn bản có hiệu lực

                    Trạng thái: Có hiệu lực