Quyết định 339/QD-TTg

Decision No. 339/QD-TTg of February 19, 2013, approving the overall scheme on restructuring economy in association with transfer of growth model towards to increase quality, effectiveness and competition capacity during 2013 - 2020

Nội dung toàn văn Decision No. 339/QD-TTg approving the overall scheme on restructuring economy


THE PRIME MINISTER
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 339/QD-TTg

Hanoi, February 19, 2013

 

DECISION

APPROVING THE MASTER PLAN ON ECONOMIC RESTRUCTURING IN ASSOCIATION WITH CHANGING THE GROWTH MODEL TOWARD HIGHER QUALITY, EFFECTIVENESS AND COMPETITIVENESS DURING 2013 - 2020

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;

Pursuant to the Resolution of the 3rd plenum of the XIth Party Central Committee;

Pursuant to the National Assembly’s Resolution No. 11/2011/QH13 of November 9, 2011, on the 2012 socio-economic development plan;

Pursuant to the Government’s Resolution No. 10/NQ-CP of April 24, 2012, promulgating the Government’s action program in implementation of the socio-economic development strategy during 2011-2020 and the national development orientations and tasks during five years from 2011 to 2015;

Pursuant to the Government’s Resolution No. 83/NQ-CP of December 7, 2012, on the Government’s November 2012 regular meeting;

At the proposal of the Minister of Planning and Investment,

DECIDES:

Article 1. To approve the master plan on economic restructuring in association with changing the growth model toward higher quality, effectiveness and competitiveness during 2013-2020 (below referred to as the master plan) with the following principal contents:

I. OBJECTIVES, VIEWPOINTS AND ORIENTATIONS FOR ECONOMIC RESTRUCTURING

1. Goal

To restructure the economy in association with changing the growth model according to a roadmap with suitable steps in order to basically form by 2020 a model of in-depth economic growth, ensuring quality of growth and increasing the effectiveness and competitiveness of the economy.

2. Specific objectives

a/ To complete the institutions of the socialist-oriented market economy, create a system of rational, stable and long-term stimuli, especially tax incentives and other investment-promoting measures, and step up the distribution and use of social resources mainly under the market mechanism for sectors and products with competitive edge, to increase productivity of labor and general factors and competitiveness.

b/ To form and develop a rational economic structure on the basis of improving and upgrading the development levels of sectors, fields and economic regions; to develop sectors and fields using high technology and creating high added value in order to step by step replace low-tech and low-added value sectors, and eventually become key economic sectors.

c/ To step by step consolidate the domestic strength of the economy, take the initiative in international integration and strengthening the country’s position in the international arena while firmly preserving political stability and assuring national security, social order and safety.

3. Viewpoints on economic restructuring

a/ To further renew the way of thinking, clearly delineate the roles and functions of the State and the market in the direction of minimizing barriers, creating a motive force to encourage the shift, allocation and use of production elements, especially capital and human resources, based on market signals. To increase the national governance capacity and effectiveness, promote the State’s role of creating and supporting development through mechanisms, policies and economic leverages, and minimize the use of interfering administrative measures.

b/ To harmoniously combine the tackling of important and urgent issues with the settlement of fundamental and long-term issues aiming at sustainable development; to give priority to medium- and long-term objectives and growth quality; to combine economic growth with inflation control, stabilization of the macroeconomy, realization of social progress and justice, preservation of typical traditional cultural values and environmental protection and friendliness, development of green economy, assurance of social order and safety and strengthening of security and national defense.

c/ To bring into full play competitive advantages of sectors, fields, economic regions and localities; to attach importance to and bring into play advantages of agriculture while strongly developing services and tourism; to strive to build an economic structure with key economic sectors as the core and diverse forms and types of businesses able to adapt to rapid overseas and domestic socio-economic changes to achieve green, stable and sustainable economic growth objectives.

d/ To associate economic restructuring with administrative reform, improving administrative service quality in all sectors and at all levels, especially local and grassroots levels, along the line of assuring the centralized and uniform direction of the central Government and promoting the initiative and creativeness of local and grassroots levels.

dd/ To continue to implement the open-door policy and actively and proactively engage in international integration; to call for the active response and participation of the people and all economic sectors, especially overseas and domestic private sectors, in order to mobilize to the utmost and more and more effectively utilize resources for socio-economic development.

4. Orientations for restructuring a number of major sectors

a/ Maintaining a favorable and stable macroeconomic environment

- To implement effective and prudent monetary policy; to use tools of monetary policy in a flexible and effective manner; to closely and synchronously combine monetary policy with fiscal policy to keep inflation under control and ensure macroeconomic stability and rational growth in conformity with the country’s socio-economic characteristics and conditions in each period.

- To implement tight and effective fiscal policy, and practice thorough thrift. To concentrate on coordinated and effective implementation of state budget collection and spending solutions toward increasing publicity, transparency and accountability; to ensure the state budget balance under medium-term state budget plans in conformity with the national socio-economic conditions; to gradually reduce state budget deficit, keep public debts at a rational rate and ensure a healthy national finance.

- To further promote export while strictly controlling imports that are not encouraged or can be produced at home. To strongly develop supporting industries and consumer commodity production industries in the country.

- To mobilize more resources for development investment objectives; all sectors and levels shall proactively develop and promulgate or submit to competent authorities for promulgation mechanisms, policies and solutions for forming a favorable environment for further attracting, and enhancing the effective use of, investment capital sources.

- To intensify price and market control; to ensure balancing of supply and demand of essential commodities; to closely monitor overseas and domestic market developments so as to promptly take measures to regulate supply and demand and stabilize the market. For electricity, coal, petrol and oil and public services, to consistently implement the policy on price management under the state-regulated market mechanism according to a roadmap with suitable extent and time of adjustment in order to control inflation.

b/ Drastically and effectively implementing the focuses of economic restructuring

- Regarding investment restructuring, with the focus on public investment:

+ To rationally mobilize resources for development investment, ensuring total social investment of about 30-35% of GDP, maintain at a rational level the major balances of the economy such as savings, investment and consumption, state budget, trade balance, international payment balance, public debts and national foreign debts, etc.

+ To maintain a rational proportion of state investment, about 35-40% of total social investment and gradually increase savings from the state budget for investment. To earmark some 20-25% of total budget expenditure for development investment. To basically renovate the mechanism of capital allocation and use management, putting an end to thinned-out, scattered and wasteful investments and increasing the efficiency of state investment.

+ To expand to the utmost the scope of and opportunity for private investment, especially domestic private investment. To encourage and facilitate private investment in infrastructure development, development of sectors and products with advantages and development potential, and motive economic areas.

- Regarding restructuring of the financial-banking system, with the focus on credit institutions

+ During 2013-2015, to concentrate on making healthy the financial status of credit institutions, first of all, handling bad debts of the whole system of credit institutions and each credit institution, developing core business activities, assuring solvency, payment and stable and sustainable development, tackling cross ownership and increasing transparency in operations of credit institutions.

+ To fundamentally, thoroughly and comprehensively restructure the system of credit institutions so as by 2020 to develop a system of multi-functional credit institutions with modern, safe and efficient operations, diverse structures of ownership, sizes and types and higher competiveness, and applying advanced banking governance technologies in conformity with international banking practices and standards, in order to better meet the demand of the economy for financial and banking services. To ensure that no collapse and loss of safety occur in credit and banking operations; to guarantee full and timely payment to depositors; to minimize losses and costs of handling possible risks of the system of credit institutions.

+ To enhance the leading role and dominant position of Vietnamese credit institutions, ensuring that state-owned commercial banks and commercial banks in which the State holds dominant shares will truly be key and principal players in the system of credit institutions. To strive to form by 2015 at least one or two state-owned or -controlled commercial banks reaching regional standards on scope, governance, technology and competitiveness.

+ To review, assess and classify so as to apply appropriate handling measures to joint-stock commercial banks, financial companies, finance leasing companies and other credit institutions, first of all focusing on those that are weak or commit serious violations of law; to closely supervise the process of elaborating and implementing the restructuring plans as approved at credit institutions. To increase safety institutions for and reorganize activities of people’s credit funds and micro-credit institutions, consolidate and handle weak ones; to create favorable conditions for these institutions to operate normally and continue developing in scope, governance capacity and liquidity safety. To create favorable conditions for foreign credit institutions to operate and compete on an equal footing in Vietnam; to encourage them to cooperate and associate with Vietnamese credit institutions in developing products, renewing governance, modernizing banking operations and particularly handling difficulties facing Vietnamese credit institutions in the process of restructuring.

- Regarding restructuring of enterprises, with the focus on state groups and corporations

+ To classify and rearrange state enterprises, focusing on those in the main industries, including the defense industry, industries of natural monopoly or manufacture of essential goods and provision of essential services and a number of key and hi-tech industries of great pervasiveness; to accelerate the equitization and diversification of ownership of state enterprises in which the State does not need to hold 100% of their shares. For state economic groups and corporations, to restructure their investment portfolios and business lines, focusing on their core business lines; to accelerate under market principles the divestment of state capital from non-core business lines or those not directly related to their core business lines, and from joint-stock companies in which the State does not need to hold dominant shares.

+ To renovate, develop and proceed to fully apply a modern governance frame according to good practices of a market economy at state economic groups and corporations. To strictly comply with laws and observe state administration discipline and market discipline, renew the incentive leverage system to ensure that state enterprises will operate in line with the market mechanism and compete equally with enterprises of other economic sectors.

+ To further step up the restructuring and improvement of the quality, efficiency and competitiveness of private enterprises; to encourage the formation and development of private economic groups with strong potential and ability to compete in overseas and domestic markets.

c/ Strongly restructuring production and services, adjusting market strategies and rapidly increasing domestic value, added value and competitiveness of products, enterprises and the economy

- To further restructure the economy toward industrialization and modernization; within each sector, to shift one by one sub-sectors, products or production stages using low technologies with low productivity and low added value to those using clean and environment-friendly technologies with high scientific and technological content and high productivity and added value.

- To capitalize on the advantages of tropical agriculture; to build and develop large zones of specialized cultivation in the forms of farms, family farms and hi-tech agricultural areas meeting popular international standards on food safety and hygiene; to link agricultural production with processing, preservation, export and consumption of products on the market, and with the global value chain with regard to products that are advantageous and highly competitive in the world market such as coffee, rubber, rice, catfish, shrimp, pepper, cashew nuts, other seafood, tropical vegetables and fruits. For products and product groups with high domestic demand but medium competitiveness such as animal husbandry products and sugar, etc., to maintain their production scope and diverse production methods in conformity with actual conditions of each region.

- To restructure industrial production in terms of econo-technical sector, region and new value, increasing the scientific and technological content as well as proportion of local value in products; to strongly shift from processing and assembly as main activities to manufacturing and fashioning, connect sectors and products with competitive edge such as food and foodstuff processing, seafood, beverage, garment, leather footwear and leather products to the global manufacturing network and value supply chain. To concentrate on developing a number of prioritized and supporting industries such as petrochemical, electronics and information technology, metallurgy, mechanical engineering, green industries and renewable energy, manufacture of automobile spare parts, agricultural machines, etc., in order to improve and upgrade the development level of the economy.

- To diversify types of services and raise the development level of services; to focus on the development of service sectors and products with competitive edge such as trade, construction, hotel, restaurant, tourist, telecommunications, financial-banking, logistics, education and training, medical care, and agricultural production services. At the same time, to build a number of tourist service centers with high-quality branded tourist products, imbued with national cultural identity and capable of competing at regional and international levels.

- To further diversify the domestic and foreign consumption markets; to attach importance to and strongly develop the domestic market in association with intensifying trade promotion and opening new markets (India, other South Asian countries, Africa, the Middle East and Latin America); to prioritize the use of the utmost opportunities from key and strategic export markets (the United States, Japan, China, the EU, ASEAN and Australia); to concentrate on effective exploitation of traditional markets (Russia and Eastern Europe).

d/ Continuing to rationally restructure, build and develop economic regions

- To rationally redistribute production and service sectors on the basis of bringing into full play the potential and advantages of each region under a long-term vision, forming different economic structures among localities and regions.

- To strengthen coordination and connection among localities within a region and among regions for mutual development and putting an end to overlapping and uncoordinated investments among localities within each region.

- To continue to prioritize the development of key economic regions so as to create a motive force to promote and spread development to localities within each region and to other regions and to the entire economy. To select and mobilize resources for developing a number of selected economic zones and industrial parks into strong marine economic centers.

II. SOLUTIONS

1. To complete the institutions of the socialist-oriented market economy, improve and raise the competitiveness of the national business environment

a/ The Ministry of Justice shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other ministries, agencies and localities in:

- Reviewing and proposing amendments and supplementations to the system of legal documents concerning the breakthrough strategic fields, ensuring conformity with the requirements of socio-economic development in the new stage, combined with increasing the efficiency and effectiveness of implementation.

- Further formulating and completing the legal system, focusing on improving the institutions of the socialist-oriented market economy, creating solid legal grounds for stepping up economic restructuring; to study the formulation of the Civil Code (amended), Penal Code (amended) and Law on Promulgation of Legal Documents (consolidated).

- Increasing the quality of draft laws, ordinances and other legal documents. Intensifying and improving the quality of the appraisal of draft legal documents. Strictly controlling and ensuring the consistency and synchrony of legal documents.

- Implementing in a coordinated manner the mechanism of supervising law enforcement, which enhances the responsibility of the ministers, heads of ministerial-level agencies and government-attached agencies, and chairpersons of provincial-level People’s Committees for monitoring, inspecting and supervising law enforcement according to their assigned functions and tasks.

b/ The Ministry of Planning and Investment shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other ministries, agencies and localities in, reviewing, amending and supplementing mechanisms and policies on the business environment in the following direction:

- Removing barriers, canceling or supplementing and amending regulations which are obsolete and no longer suitable to the market mechanism and international economic integration; offering attractive and feasible investment incentives, first of all, tax incentives and other investment incentives, to expand and increase investment and business opportunities for the private economic sector; enhancing the effectiveness and quality of national governance for improving and upgrading the quality of the business environment.

- Further simplifying and reducing administrative procedures; cutting costs for compliance with administrative procedures and laws for people and enterprises.

- Refraining from formulating and promulgating regulations banning or restricting the business right of people and enterprises because of weak management capacity and qualifications of related state management agencies; regulations which are not suitable to practical condition and life of a majority of people and enterprises; ending the promulgation of new regulations which are unfeasible, cannot be implemented or are ineffectively implemented, causing damage to the legitimate benefits of people and enterprises.

c/ According to their assigned functions and tasks, the Ministries of:

Construction; Natural Resources and Environment; and Agriculture and Rural Development shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other related ministries and agencies in, reviewing, amending, supplementing and completing mechanisms and policies to ensure the healthy and sustainable development of the real estate market in the following direction:

- Ensuring urban centers and real estate business projects be developed in conformity with approved master plans and market demand; introducing appropriate mechanisms and policies to encourage development of social houses, improve housing conditions for people, first of all the poor and policy beneficiaries in urban areas.

- For projects to build economic and social infrastructure facilities and renovate urban centers, zoning off also land areas adjacent to these infrastructure facilities and in the vicinities for recovery to create resources from land for investing in these facilities, rationally supporting persons whose land is recovered and increasing state budget revenues. Giving priority to persons whose land is recovered to be allocated with land or buy homes built on recovered expanded land areas as prescribed by law.

- Reviewing and closely controlling agricultural land use master plans; practicing publicity and transparency in the management of master plans, enhancing the state management of land use master plans; researching and devising suitable solutions for stepping up the development of the real estate market and facilitating the transfer of land use rights.

- During 2013-2015, concentrating on dealing with real estate inventories, adjusting the structure of supply sources to meet the people’s housing needs, especially the segment of social housing; reviewing, assessing and classifying urban and housing projects; simplifying administrative procedures, shortening the time of completing procedures for transferring and adjusting project structures and apartment sizes; creating conditions for lowering prices of construction products in conformity with the population’s demands and payment ability, especially demands for social housing.

d/ The State Bank of Vietnam shall assume the prime responsibility for, and coordinate with related ministries and agencies in:

- Further renewing mechanisms and policies on management of foreign currency and gold; carrying out synchronous solutions to remedying dollarization in the economy, gradually reducing and ending the use of foreign currency or gold as payment instruments in the Vietnamese territory, concentrating foreign currency in the system of credit institutions.

- Step by step prudently liberalizing capital transactions in conformity with international commitments while ensuring the effective control of foreign currency flows in the economy and across the border and risks related to capital inflow and outflow.

- Closely, synchronously and effectively managing the monetary markets, especially derivative monetary market, foreign currency market and gold market, in order to mobilize to the utmost resources for development investment; ensuring monetary, credit and banking activities be carried in a safe, healthy and lawful manner.

- Renewing the mechanism of allocation of state investment credit through assuring fair, equal and transparent access for all investors and enterprises, regardless of economic sectors.

dd/ The Ministry of Finance shall assume the prime responsibility for, and coordinate with related ministries and agencies in:

- Reviewing, amending, supplementing and completing mechanisms, policies and regulations on finance and state budget, ensuring publicity, transparency and accountability of sectors, levels and units using state budget funds.

- Studying, formulating and implementing a suitable roadmap for reforming the policy on infrastructure use charge toward ensuring the recoverability of investment costs in order to facilitate to the utmost the raising of investment capital from the private sector and foreign investors for infrastructure projects.

- Restructuring the securities market and related financial institutions along the line of restructuring and diversifying, and increasing the quality of, all types of goods in the securities market; restructuring establishments of investors by diversifying establishments of investors and expanding establishments of institutional and professional investors; rearranging securities business organizations and insurance business organizations to raise their financial capacity, service quality and risk prevention; developing the securities market according to listing, trading, information disclosure criteria, governance and administration and risk management systems conformable with general standards and international practices.

e/ According to their assigned functions and tasks, other ministries, agencies and localities shall:

- Continue to open the markets of the sectors and fields of natural monopoly or those dominated or controlled by state groups or corporations; gradually limit and control effectively the monopolistic or dominant market positions of enterprises in these sectors and fields; consider and closely monitor macroeconomic developments, accelerate the implementation of the roadmap of application of the market-driven pricing mechanism in the provision of public services and infrastructure services.

- Further perpetuate and promote the results of Project 30 on simplifying administrative procedures; further make breakthroughs in simplifying and rationalizing administrative procedures in a number of state management fields such as land administration and use, investment and construction, customs, taxation, advertising, goods transport, export, import, food safety and hygiene, etc.

- Further complete and upgrade the national information system on enterprises, further raise the quality of, and simplifying procedures and cutting costs for enterprise registration.

g/ Ministers, heads of ministerial-level agencies and government-attached agencies, and chairpersons of provincial-level People’s Committees shall take personal responsibility before the Government and the Prime Minister for reform and quality of institutions in the sectors, fields and localities under their assigned state management competence.

2. To improve the quality of planning, associate strategies with master plans and plans, increase the effectiveness of the state management of planning

a/ According to their assigned functions and tasks, the Ministry of Planning and Investment and line ministries and agencies shall assume the prime responsibility for, and coordinate with related ministries, agencies and localities in:

- Reviewing, amending, supplementing and completing legal documents on planning; expeditiously formulating and submitting to the National Assembly for promulgation the Law on Planning. Further studying and renewing the planning process and methods, ensuring conformity with reality.

- Further reviewing and completing socio-economic development master plans and sectoral, regional and local development plans in the direction of increasing the quality, effectiveness and linkage among different types of master plans; ensuring the concretization of the objectives, orientations and tasks of national socio-economic development strategies and master plans and the systematic linkage among national socio-economic development strategies, master plans and plans and sectoral, regional and local master plans in conformity with the actual conditions and requirements of socio-economic development in each period.

- Renewing, enhancing linkage and synchrony among land use master plans and plans with urban master plans, construction master plans and master plans of land-using sectors and fields in the direction that land use master plans and plans must summarize, balance, and rationally allocate land for effective use for sectors, fields, territorial areas and administrative units; construction master plans and master plans of land-using sectors and fields must be conformable with land use criteria and schedules allocated in land use master plans and plans; integrating and strictly managing requirements on environmental protection in socio-economic development strategies, master plans, plans and projects.

- Implementing suitable solutions aiming to increase the quality of elaboration, applying sanctions in order to ensure implementation of socio-economic development master plans, sectoral and regional master plans, land use master plans and urban master plans; increasing publicity and transparency for all types of master plans.

- Intensifying inspection and supervision of the compliance with master plans by ministries, agencies and localities, especially combination of regional master plans with sectoral master plans and socio-economic development master plans; minimizing the early and highly frequent adjustment of approved master plans, especially master plans on urban infrastructure; complying with the elaboration, appraisal and approval process and procedures as prescribed for cases of amending and supplementing master plans.

- Summarizing and reporting on the planning and implementation of master plans and timely proposing to competent authorities for handling problems in the management and implementation of master plans.

b/ The Ministry of Transport shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other ministries, agencies and localities in reviewing, assessing, proposing amendments and supplementations to or amending and supplementing according to their competence master plans on transport infrastructure development in conformity with the socio-economic development strategy for 2011-2020 approved by the XIth Party Congress and Resolution No. 13-NQ/TW of the 4th plenum of the XIth Party Central Committee, on building a synchronous infrastructure system aiming to turn Vietnam into a modernity-oriented industrial country by 2020.

c/ According to their assigned functions and tasks, ministries, agencies and localities shall:

- Review, amend and supplement socio-economic development master plans and plans, sectoral and product development master plans, regional and local master plans and other master plans in order to implement economic restructuring contents and orientations, especially restructuring the production and service sectors, ensuring conformity with each region, promoting local potential advantages, associating production with product consumption and assuring sustainable development.

- Review and update land use master plans and plans at all levels for the most effective use of land resources for socio-economic development. Review the implementation of investment projects with allocated land, apply suitable handling measures to projects implemented in violation of master plans; resolutely recover or propose competent authorities to recover land of investment projects which are not implemented or implemented late against land and real estate laws.

- During 2013-2015, concentrate on completing and publicizing land use master plans and plans, infrastructure development master plans, urban and industrial park master plans, and master plans of sectors and important products prioritized for development; before 2015, put an end to the situation of unimplemented master plans.

- Annually, prepare reports on actual planning work and publicity and transparency of master plans, implementation results and relevant issues, and send them to the Ministry of Planning and Investment for summarization and reporting to the Prime Minister.

d/ Heads of agencies and organizations competent to approve master plans and related agencies, according to their assigned tasks, shall:

- Take responsibility for the quality of master plans, inspect and supervise the process of implementation of master plans and evaluate implementation results according to regulations.

- Immediately stop violations of the approved master plans, apply handling measures or propose handling measures to competent agencies as prescribed by law.

3. To renew mechanisms and policies on mobilization, allocation and use of investment capital

a/ Drastically and effectively restructuring public investment:

- The Ministry of Planning and Investment shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other ministries, agencies and localities according to their assigned functions and tasks, in:

+ Further reviewing and completing laws, mechanisms and policies on decentralization and management of public investment. Formulating and submitting for promulgation the Law on Public Investment that uniformly manages all types of state investment capital, including investment capital from the state budget, government bond capital, state investment credit and state capital invested in enterprises; strengthening discipline, transparency and accountability in the use of state investment capital, ensuring strict control of public debts within safe limits and maintaining national financial security.

+ Drastically, consistently and effectively implementing medium-term investment plans, concentrating investment capital from the state budget on national key and important projects and works; earmarking an appropriate amount of state budget capital for participation in public-private partnership projects, domestic capital for ODA-funded projects and funds for ground clearance. For national important projects with high effectiveness and great pervasive impacts on the socio-economic development in a region and inter-regions, they are encouraged to be implemented in the forms of combined public and private investment (PPP, BOT, BT, BTO, etc.) or with the issuance of bonds to raise more capital and ensure sufficient capital for implementation.

+ Refraining from allocating capital to and making new investments in sectors and fields in which the private sector is able and ready to invest such as trade services, hotels, restaurants, real estate, manufacture of construction materials and some other sectors and fields.

+ Developing and applying rational, close and effective procedures for identifying, appraising, selecting, allocating investment capital for, and implementing state investment projects; selecting only projects meeting socio-economic effectiveness criteria; concentrating on allocating sufficient investment capital for implementation of urgent and important projects; effectively ending thinned-out, scattered, uncoordinated and inefficient investments.

+ Providing public and transparent information on investment; increasing competence and capacity of the supervision system on public investment, encouraging and facilitating community supervision of public investment projects and activities. Promoting compliance with laws, policies and mechanisms, enhancing responsibility for examination, inspection and supervision of public investment.

- The Ministry of Transport shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other ministries, agencies and localities in reviewing and selecting national transport projects prioritized for investment and allocating sufficient capital in order to ensure their earliest completion; if failing to allocate sufficient necessary capital, studying the application of joint public and private investment forms (PPP, BT, BOT, BO, etc.) or issuing bonds in order to raise investment capital; reviewing, reducing and suspending projects which have not yet been allocated capital or cannot be invested in other forms.

- Ministries, agencies and localities, according to their responsibilities and powers, shall review all investment projects within their management scope, closely control the scope and size of each investment project according to approved objectives, fields and programs; may only decide on investment when projects have been selected according to the prescribed procedures and priority order, with clearly identified capital sources and capability of balancing and allocating sufficient capital for project completion at each budget level.

b/ Renewing mechanisms of mobilizing resources, the regime of investment incentives and promotion and mechanisms of investment management, expanding opportunities for domestic private investment and foreign investment

According to their assigned functions and tasks, the Ministry of Planning and Investment and other line ministries shall assume the prime responsibility for, and coordinate with related ministries, agencies and localities in:

- Identifying and publicizing lists of feasible infrastructure projects capable of recovering capital, determining specific mechanisms and policies for each project during 2013-2015 and subsequent years in order to attract and mobilize private investment in infrastructure development under appropriate investment forms combining public investment and private investment (PPP, BT, BOT, BO, etc.).

- Promulgating mechanisms of bidding the rights to explore and exploit minerals, auctioning land use rights and bidding land-using projects in order to allocate or lease land for socio-economic development projects, ensuring the thrifty, efficient and sustainable use of minerals, land and natural resources.

- Specifying conditions for investors to be allocated or leased land for implementing socio-economic development projects; applying synchronous specific sanctions in order to strictly and thoroughly handle cases of using state-allocated or -leased land wastefully or for improper purposes, speculating land and delaying the use of such land; not paying compensations for land and land-attached assets and the value already invested in land in case such land is recovered in violation of the land law.

- Supplementing and adjusting the list of sectors and trades encouraged for investment along the line of including only sectors and trades prioritized for development which have been identified in conformity with the orientations for shifting sectoral structures and internal structures of econo-technical sectors; providing similar investment incentives for new investment projects and expanded investments and upgrading investment in the sectors and trades encouraged for investment.

- Implementing the regime of investment incentives and promotion on a sufficient large scale and with diversified tools and forms in order to promote, support and attract high-quality investors, ensuring the development of sectors prioritized for development; all measures to encourage investment must have specific and clear objectives, time limits, binding conditions and sanctions.

c/ Strengthening the state management of investment

According to their assigned functions and tasks, the Ministry of Planning and Investment, other ministries, agencies and localities shall:

- Approve investment and grant construction permits for only work construction investment projects meeting all prescribed conditions (having investment location and using land areas in accordance with master plans on land use, construction and urban development and technical infrastructure development; meeting environmental protection requirements as prescribed by law; bringing about socio-economic benefits as required by law, etc.). In case the land area planned for investment in industrial development is limited, failing to satisfy the demand of investors, prioritize the allocation or lease of land to projects in the sectors or trades prioritized for development.

- Elaborate rational and smooth processes for settling administrative procedures related to investment and construction, from approval of investment proposals, assessment of environmental impacts, appraisal and approval of investment projects, agreement on land allocation or lease, etc., to grant construction permits; implement the mechanism of one-stop- shop service in the implementation of administrative procedures.

- Increase competence and strengthen capacity for related ministries and central agencies to effectively supervise and manage work construction investment, ensuring that approved investment projects fully meet set criteria, be implemented according to schedule and with socio-economic effectiveness; enhance publicity of information and accountability of concerned state management agencies for investment and relevant issues.

d/ Raising the state management effectiveness and ensuring quality of foreign investment projects

According to their assigned functions and tasks, the Ministry of Planning and Investment and other ministries, agencies and localities shall:

- Formulate and implement a strategy on foreign direct investment mobilization and promotion in order to develop sectors and trades prioritized for development, accelerate the economic restructuring.

- Develop specific criteria for assessing, appraising and selecting foreign investors and foreign investment projects aiming to attain the objectives of: promoting technology transfer and renovation and increasing technological capacity, being able of generating foreign currency amounts enough to meet foreign currency demands of the projects, including overseas remittance of capital and profits, contributing to reducing the trade deficit and achieving trade balance; rationally and effectively using natural resources and protecting the environment; increasing the proportion of domestic added value, etc.

- Develop and implement packages of flexible and specific incentive and support solutions on the basis of negotiation and agreement with multinational corporations in order to attract investment of these corporations in hi-tech and high-added value sectors, building of domestic production networks and supply chains associated with production activities of these multinational corporations.

- Renew the system of management, mobilization and promotion of foreign investment; build the capacity and effect of supervision of investment implementation after registration or approval. Consolidate the supervision, monitoring and management of investment implementation with regard to foreign direct investment projects with the following solutions:

+ Maintaining regular contact with investors in order to timely grasp problems and difficulties they face during the process of investment. The investment promotion agency must be a one-stop-shop focal agency assuming the prime responsibility for, and coordinating with other related agencies in, proposing solutions to remove difficulties and problems for investors or provide timely support for them.

+ Enhancing capacity for building a national information system on foreign investment.

+ Regularly supervising and timely detecting foreign direct investment projects which use for improper purposes and ineffectively investment incentives, especially those related to land and infrastructure; timely recovering and transferring resources to more effective projects; periodically assessing results of attraction and socio-economic effectiveness of foreign investment.

+ Enhancing management capacity and implementing solutions against transfer pricing right from the deployment of works and projects.

4. To restructure the system of credit institutions, with the focus on commercial banks

a/ The State Bank of Vietnam shall assume the prime responsibility for, and coordinate with ministries, agencies and localities in:

- Fully, consistently and effectively implementing solutions specified in the Prime Minister’s Decision No. 254/QD-TTg of March 1, 2012, approving the Scheme on restructuring the system of credit institutions during 2011-2015.

- Directing and implementing solutions within their competence or as prescribed by law in order to prevent the increase of, and gradually reduce, bad debts as required and effectively supervise the setting up of adequate provisions funds, use of provisions funds, profit and equity capital for handling bad debts by each credit institution, etc.

- Requesting credit institutions to expeditiously prepare and submit restructuring plans in conformity with the specific actual situation of each credit institution; directing and supervising credit institutions in effectively carrying out restructuring plans, ensuring attainment of the objectives and orientations for restructuring the system of credit institutions set out in the above-mentioned Scheme on restructuring the system of credit institutions during 2011-2015.

- Step by step applying the principles and criteria for bank assessment according to international practices. Concentrating on handling bad debts, enhancing inspection and control in order to raise credit quality and minimize credit risks. Assessing and determining accurately the actual situation of bad debts in the system of credit institutions and in each credit institution; on that basis, formulating a master plan to deal with bad debts aiming to clean and restructure activities of credit institutions to be healthy and effective. Striving to reduce bad debts of state commercial banks to below 3% of total outstanding credit loans by 2015 (according to debt classification standards and accounting standards of Vietnam).

- Fully assessing and determining the actual situation of cross ownership in the system of commercial banks and financial institutions; implementing solutions to prevent and eliminate negative influences and violations of dominant shareholders or shareholder groups in raising, allocating and using bank credit capital; limiting acts of acquiring, manipulating and controlling joint-stock commercial banks causing risks to each bank and the entire banking system.

- Increasing the management, operation licensing and network expansion of commercial banks; further completing mechanisms and policies on management, inspection, supervision of banking activities.

- Encouraging, facilitating and assuring the pursuit and practice of bank governance standards, especially risk management at credit institutions, in conformity with international practices and the actual conditions of Vietnam.

b/ The Ministry of Finance shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other ministries and related agencies in:

- Stepping up the restructuring and raising the operation effectiveness of the securities market and insurance market through restructuring, diversifying and improving the quality of products in the markets; restructuring investors; rearranging and enhancing capacity of business organizations in the markets; ensuring information disclosure and transparency standards .

- Implementing appropriate solutions to remove difficulties and step up the raising of capital through the capital market and securities market.

- Implementing solutions to protect small investors together with enhancing the effect of and sanctions for law enforcement in the securities market.

5. To restructure state enterprises, with the focus on state groups or corporations; to raise the quality of private enterprises

a/ Strongly and consistently restructuring state enterprises

- The Ministry of Finance shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other ministries, agencies and localities in:

+ Urging other ministries, agencies, localities and state groups and corporations to fully implement the Prime Minister’s Decision No. 929/QD-TTg of July 17, 2012, approving the Scheme on restructuring state enterprises, with a focus on state economic groups and corporations, during 2011-2015.

+ From 2013, annually posting general information on investment activities of state owners and the operation of state enterprises on the websites of the Ministry of Finance and related ministries, agencies and localities.

+ Preparing annual reports on the actual situation of trading in equity capital of the State, and preservation and development of the value of state capital and state-owned assets at enterprises for submission to the Government and the National Assembly, and publicizing them according to competence from 2013 as prescribed in the Law on Enterprises.

- According to their assigned functions and tasks, the ministries, agencies and localities shall fully and thoroughly implement the Prime Minister’s Decision No. 929/QD-TTg of July 17, 2012, approving the Scheme on restructuring state enterprises, with a focus on state economic groups and corporations, during 2011-2015, and Decision No. 704/QD-TTg of June 11, 2012, approving the Scheme on renewing business governance in conformity with market economic practices.

- State groups, corporations and enterprises shall, based on requirements and specific conditions, proactively prepare and implement restructuring schemes to increase the capacity, effectiveness of capital and asset use and competitiveness of both enterprises and their products in the following aspects:

+ Restructuring the list of business lines and investments, concentrating on principal sectors and trades in which the enterprises have suitable capacity and competitive edge.

+ Restructuring capital and assets, consolidating and strengthening the financial sustainability of the enterprises, effectively coping with unfavorable market changes.

+ Restructuring and renewing the production process, renewing, diversifying and differentiating products, building and developing product trademarks.

+ Restructuring and renewing the management organization, and renewing and enhancing the effect of internal governance.

+ Restructuring the markets, both maintaining the competitive position in traditional markets and developing new markets, paying attention to make utmost use of opportunities of the domestic market.

+ Training and developing human resources to meet restructuring requirements.

b/ Implementing national programs on development and improvement of the quality of non-state enterprises

- According to their assigned functions and tasks, the Ministry of Planning and Investment, other ministries, agencies and localities shall further direct and ensure the effective implementation of national programs on development and improvement of the quality of non-state enterprises, including the program on supporting the renewal and building of technological capacity for small- and medium-sized enterprises; the program on training and building of management capacity for enterprise owners and managers; the program on supporting the raising of company governance effect; the program on supporting the raising of product quality (with services of public information, introduction and guidance on application of quality standards and regulations, services of testing, inspection, assessment and certification of product and service quality, etc.); the program on supporting the connection of enterprises, universities, research institutes and business development service organizations with small- and medium-sized enterprises, etc.

- Ministries, agencies and localities shall further direct and ensure the effective and practical implementation of the campaign “the Vietnamese prioritize use of Vietnamese goods”; raise the sense of consumption of Vietnamese goods and support the consumption of products for small- and medium-sized enterprises.

c/ Renewing the enterprise development model

To step by step renew and change the enterprise development model based on the principal pillars of target markets and products, science and technology, human resources, capital and land.

6. To effectively implement programs on synchronous support for development of inter-sector production clusters; to step up the restructuring, raising of effectiveness and linkage among different sectors, fields and economic regions

a/ Effectively implementing the programs on synchronous support for development of inter-sector production clusters

According to their assigned functions and tasks, ministries, agencies and localities shall:

- Implement programs on synchronous support for development of inter-sector production clusters for products prioritized for development under the centralized and unified direction from the central level on the objectives, resources, mechanisms and methods of implementation, monitoring, evaluation, supplementation, adjustment, etc., aiming to increase scientific and technological content, proportion of domestic value and competitiveness.

- Introduce appropriate mechanisms and policies, especially tax incentives and other support solutions, for the development of production networks and supply chains of specific products prioritized for development.

- Synchronously implement policy solutions toward coordinating and combining relevant policies in order to support the most necessary stages, ensuring connection of all stages and stakeholders in the production chain, connection of domestic enterprises with foreign enterprises, domestic production with the global production network and supply chain, concentrating on reforming and simplifying administrative procedures; supporting research and development and technology transfer; investment encouragement, incentives and promotion; trade promotion and export and product consumption support; development of infrastructure, especially specialized infrastructure facilities, infrastructure facilities outside industrial parks; services of collection, gathering and provision of market information; support of labor skills training and improvement of workforce quality in conformity with requirements of different stages in the production chain; formulation and application of standards, technical regulations, quality standards and environmental standards of different sectors or in conformity with international standards, provision of services of appraisal, assessment and certification of standards and regulations for the effective connection of production stages in the value chain; provision of services of testing new products, etc.

- Implement diverse and flexible support measures suitable to specific conditions and requirements of each component in the production network and benefits of stakeholders; effectively link upstream and downstream products to form a value supply chain from production to consumption of products, combining production with consumption market.

- Combine, coordinate and integrate policies on sectoral development with policies on regional development; form the linkage among localities within each region through sector linkages.

b/ Stepping up restructuring of, raising the effectiveness and linkage among sectors, fields and economic regions

According to their assigned functions and tasks, ministries, agencies and localities shall:

- Review and implement mechanisms and policies to promote the development of each sector or economic region, and sectoral and regional linkage.

- Concentrate on directing the restructuring of production, giving priority to development of products with high added value, application of high technology, information technology, clean technology, energy conservation and environmental protection.

- Boost the development of agricultural, forest and aquatic product processing industry, supporting industries and industries with high added value.

- Implement synchronous measures to attract investment in the fields with high added value and high technology, and sectors with comparative advantages.

- Continue to effectively implement the overall strategy on development of the service sector; encourage investment in the development of advantageous services with high added value such as tourist, telecommunications, information technology, aviation, financial, banking, distribution and logistics services.

- Carefully scrutinize and implement suitable solutions to raise the effectiveness of industrial parks, export-processing zones, hi-tech parks, etc.

7. To develop agricultural production toward larger scale, modernization, higher quality and added value and sustainable development combined with building a new countryside

According to their assigned functions and tasks, the Ministry of Agriculture and Rural Development, the Ministry of Natural Resources and Environment, other ministries, agencies and localities shall:

- Within their competence, review, amend, supplement or propose amendments and supplementations to land use master plans and agricultural production master plans on the basis of promoting advantages of products and regions; maintain 3.8 million ha of rice-growing land to assure national food security in the immediate time as well as long term; ensure the effective implementation of the clean development strategy and effective response to climate change; eliminate suspended projects, complete and improve the quality of state management and ensure effective and sustainable use of land, natural resource and minerals.

- Review and re-assess the forest master plan, rationally maintain upstream forests and special-use forests, renew forest management mechanisms and organization toward increasing the autonomy of households and enterprises, use the remaining forest areas for development of concentrated material forests, and effectively and sustainably develop and exploit forests for increasing incomes and improving living standards of forestry workers.

- Review, plan and manage breeding areas to assure environmental safety and food safety; investigate fishing grounds, analyze sources and reserves of marine resources and supervise the extent of fishing, and protect resources and environment.

- Reasonably increase the proportion of investment capital from the state budget in agriculture and rural development; develop agricultural extension services, train in livelihood development, and improve the living quality of people and community; encourage innovations and the participation of all economic sectors in rural development. Prioritize investment in the development of the industry of processing agricultural products (in the fields of agriculture, forestry and fisheries) toward modernity, refined processing and intensive processing; gradually reduce and limit the export of crude agricultural products.

- Step up the creation of favorable institutions in diversified and flexible forms for farmers and households to contribute the value of land use rights to enterprises (without changing the legal position of the property right of farmers over the contributed land) aiming to concentrate and accumulate land fields for large-scale agricultural production with modern techniques and production processes meeting food safety and hygiene quality standards according to international standards.

- Develop and diversify forms of provision of agricultural extension services, help farmers change and improve the quality of plant varieties and animal breeds, improve product quality, reduce loss after harvest, preservation and consumption of products.

- Support farmers to have access to technology research and transfer services and connect with processing enterprises and product consumption systems, gradually forming production networks and supply chains connecting production, processing, distribution and sale of products; combine agriculture-serving industries with agricultural production, connect “four entities” (the state, the farmer, the scientist and the entrepreneur) in the production network of a number of key agricultural products in the same locality.

- Step up the implementation of the program on building a new countryside, further improve the rural living quality through:

+ Further prioritizing investment in the development of rural infrastructure, connecting villages and communes to townships, provincial centers and cities.

+ Developing small urban areas and residential clusters with the method of organizing life similar to life of urban dwellers.

+ Upgrading and developing in both scale and quality health services at grassroots levels, especially district level; conducting public information and persuasion to restore the people’s confidence in the quality of grassroots-level health services through practical results.

+ Supporting and making concentrated and synchronous investments (in physical foundations, vocational training equipment, training programs and textbooks, training and retraining of vocational teachers and vocational training administrators, etc.) in vocational colleges and vocational secondary schools for training in planned key occupations.

+ Conserving, embellishing and promoting the values of cultural heritage, transforming craft villages with conditions into tourist attractions connecting tourist routes within each region and among adjacent regions.

+ Remedying environment pollution due to traditional low-tech manual production in craft villages; effectively handling environment pollution caused by wastes generated from cultivation and animal breeding in rural areas.

8. To bring into full play the advantages of each region, change and form economic regional structures which are reasonable and diversified in sectors and trades and development levels

a/ According to their assigned functions and tasks, the Ministry of Planning and Investment, other line ministries and agencies and provincial-level People’s Committees shall:

- Concentrate on investment to complete synchronous infrastructure; take the initiative in promoting investment and selecting qualified investors and quality investment projects for developing hi-tech parks in big cities, first of all Hanoi, Da Nang and Ho Chi Minh cities.

- Prioritize investment in the development of coastal economic zones, including Chu Lai-Dung Quat economic zone, Dinh Vu-Cat Hai economic zone in Hai Phong city, Nghi Son economic zone in Thanh Hoa province, Vung Ang economic zone in Ha Tinh province, Phu Quoc island economic zone and Nam An Thoi island group in Kien Giang province; concurrently, consider and concentrate on the development of a number of border-gate economic zones.

- Review and re-assess the master plan on development of industrial parks nationwide under the Prime Minister’s Decision No. 1107/QD-TTg of August 21, 2006, approving the master plan on development of industrial parks in Vietnam through 2015, with orientations toward 2020, amending and supplementing this master plan in the direction of:

+ Building and developing specific industrial parks in conformity with the orientations on regional and national socio-economic development; identifying clear objectives and orientations on the distribution of sectors and products, conforming with land use master plans and plans, master plans on residential spots, master plans on use of natural resources, labor prices and environmental protection requirements of each region.

+ Ensuring the self-reliance of industrial parks and their organic connection with residential areas, cities and urban areas with modern living conditions, diversified health, education, housing and entertainment and other services to assure laborers’ life.

+ Concentrate on attracting hi-tech, capital-intensive and less-polluting investment projects with high ratio of investment per unit of land area and labor in industrial parks in Hanoi, Ho Chi Minh and Da Nang cities.

Considering transforming a number of existing industrial parks into specialized industrial parks interconnected with the network of supporting industries supplying upstream and intermediary products in order to develop a number of industries prioritized for development in key economic regions; gradually relocating labor-intensive and low-tech investment projects and manufacture plants to other regions or less developed localities in the economic regions.

- Formulating rational institutions and mechanisms to develop key economic regions in association with implementing national programs on development of sectors prioritized for development, and programs on supporting and raising the quality of enterprises. Further directing and coordinating key economic regions, promoting the advantages of each region and locality in each region and increasing the linkage among sectors and fields in each region and locality in each region and among key economic regions.

b/ Provincial-level People’s Committees shall:

- Take the initiative in local socio-economic development on the basis of promoting unique advantages of each locality and region; and create mechanisms to coordinate socio-economic development among localities, putting an end to the problems of unfair competition, copying of economic structures and investment.

- Effectively coordinate and cooperate among localities within each region in appropriate forms and with appropriate contents such as coordinating and cooperating in researches to identify comparative and competitive advantages of each locality and the whole economic region; exchanging information and coordinating in researches to formulate and implement master plans on land use, infrastructure and human resource development, master plans and plans on local socio-economic development, master plans on development of economic zones and industrial parks and other development master plans; exchanging information, coordinating in the appraisal and selection of important investment projects, projects with impacts on other localities in the region; and cooperating and coordinating in building and developing production networks within the whole economic region.

- The People’s Committees of provinces and centrally run cities in the same economic region shall collect opinions of other localities in the region on draft master plans on socio-economic development and other development master plans and written opinions of related ministries and agencies on coordinated development of the regional economy before submitting these master plans to the Prime Minister for approval.

- Hold briefings biannually or irregularly to inform and share information on regional socio-economic development, arising issues to be settled and capacity, mechanisms and tools of coordination to promote economic development of each locality in particular and the whole region in general.

- Further implement programs on development support directly from the state budget for ethnic minority areas, border areas and islands.

- Strengthen and improve the role, competence and specialized responsibility of the Steering Committee for Regional Development by transforming it into an agency in charge of coordinating development of economic regions.

9. To improve the quality of human resources to facilitate the economic restructuring and change of the growth model

a/ Increasing vocational training to meet actual demands of the market and specific requirements and addresses of employers

The Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other related ministries and agencies in:

- Developing the national occupational skill level framework; elaborating national vocational skill standards for popular occupations; issuing a list of occupations requiring trained laborers; adopting specific policies and mechanisms and providing specific guidelines for vocational schools, centers and institutions to provide vocational training in national vocational skill standards; receiving and transferring sets of occupational skill standards, training programs and technologies from advanced countries in the region and the world for application to training in key occupations at regional and international levels.

- Implementing bidding for, placing orders or assigning tasks for vocational training to vocational training institutions regardless of ownership forms to meet workforce demands of enterprises; prioritizing orders for heavy and hazardous occupations, occupations for which the market has demand but enrolment is difficult, occupations with high training costs and occupations satisfying workforce demands of sectors prioritized for development and of supporting industries. Encouraging and creating favorable conditions for enterprises and training institutions to cooperate and assist one another in training and improving skills for laborers of enterprises.

- Implementing according to roadmap the allocation of state budget funds for vocational activities to public vocational institutions based on output result, extent of satisfying requirements of learners and employers, etc.

Expanding the application of mechanisms of placing orders and assigning tasks for vocational training to vocational training institutions (regardless of ownership form) with state budget funds; studying the transformation of a number of public vocational training institutions into units which provide public services, enjoy autonomy, take self-responsibility, self-finance and operate like social enterprises.

- Formulating and running a system of labor market information, a national database on labor market, raising the capability of forecasting and planning human resources based on market signals.

- Further expanding the scale of training and retraining for the workforce, increasing the rate of trained laborers to 70% by 2020; encouraging the private sector and enterprises to participate in vocational training; encouraging enterprises, especially large-sized enterprises, to self-train laborers for themselves, their partner enterprises and other related enterprises.

b/ Supporting training of highly qualified human resources, especially technicians, technologists and managers for sectors prioritized for development

The Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs shall assume the prime responsibility for, and coordinate with other ministries and related agencies in:

- Providing periodical retraining and refresher courses to improve qualifications, capacity and knowledge of macroeconomy management for key personnel, especially heads of state agencies, Party agencies, mass organizations and enterprises.

- Providing vocational training in high qualifications according to common international standards, forming a highly qualified workforce satisfying labor demands of domestic and overseas enterprises; gradually taking over working positions which are currently held by foreign experts.

- Selecting and sending excellent students to tertiary and postgraduate training under appropriate programs at the world’s leading universities and research agencies, contributing to creating high-quality human resources for sectors prioritized for development.

- Supporting enterprises and research institutions in training and improving qualifications and skills of laborers (including also experts, technicians and managers of all levels) to meet actual demands of production and business development in sectors and trades prioritized for development.

c/ Increasing the quantity and quality of laborers for agriculture and rural development

The Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs and the Ministry of Agriculture and Rural Development shall, according to their assigned functions and tasks, assume the prime responsibility for, and coordinate with other ministries, agencies and localities in:

- Expanding forms of vocational training in association with transfer of new technologies, techniques and processes of production to farming households; widely multiplying good models in vocational training for rural labors, providing vocational training for craft villages and specialized cultivation zones, creating job opportunities for rural laborers.

- Encouraging and supporting diversified forms of coordination among major training centers in Hanoi, Ho Chi Minh, Da Nang, Hue, and Can Tho cities with other localities in training and improving quality of human resources in rural areas, especially job skills required by enterprises.

d/ Renewing administration and improving the quality of tertiary education The Ministry of Education and Training shall assume the prime responsibility for, and coordinate with related ministries and agencies in:

- Renewing the financial mechanism of tertiary education toward improving the effectiveness of investment from the state budget while further mobilizing resources from the society for investment in tertiary education.

- Expanding and enhancing the autonomy and self-responsibility of universities in enrollment, development of training contents, programs and methodologies, etc.

- Formulating and effectively implementing regulations on requirements, conditions and criteria for education quality applicable to all schools nationwide.

- Improving the capacity and effect of examination, assessment and supervision by the Ministry of Education and Training and related agencies of the quality of tertiary education services.

- Conducting independent assessment of the prestige, quality and ranking of universities, considering it one of important criteria for allocating state budget funds to universities.

dd/ Concentrating on synchronous and effective implementation of human resource development strategies and master plans

Ministries, agencies and localities shall, according to their assigned functions and tasks, fully and consistently implement the strategy on human resource development of Vietnam during 2011-2020, according to the Prime Minister’s Decision No. 579/QD-TTg of April 19, 2011, and the master plan on development of Vietnam’s human resources during 2011-2020, under the Prime Minister’s Decision No. 1216/QD-TTg of July 22, 2011.

10. To develop science and technology to promote economic restructuring in association with changing the growth model

a/ The Ministry of Science and Technology shall assume the prime responsibility for, and coordinate with related ministries and agencies in:

- Adopting suitable mechanisms and policies to promote the role of and regard science and technology as a leverage of the process of economic restructuring in association with changing the growth model; combining the objectives and tasks of science and technology with the objectives and tasks of socio-economic development of each sector and each level; and regarding science and technology application and development plan as a content of development master plans and plans of sectors, localities and state groups and corporations.

- Strongly and synchronously renovating science and technology organizations and management and operation mechanisms, with a focus on renovating the budget planning and estimation mechanisms and investment and financial mechanisms. Stepping up the implementation of the mechanism of placement of orders by the State for science and technology tasks along with the application of the method of assignment of operation funding packages, purchase of science and technology products, mobilization and promotion of investment from the society in science and technology.

- Encouraging and supporting research and development activities at enterprises, especially large-scale enterprises, encouraging enterprises to invest in, support and sponsor science and technology activities; forcing state groups and corporations to establish research and development funds to directly serve their own demands for technology development, application and transfer.

- Formulating policies to encourage and employ science and technology officers in important positions; implementing a rational preferential treatment regime for science and technology officers who are assigned to perform national science and technology tasks, leading experts of sectors and science and young talented technology officers. Applying the mechanism of hiring foreign and domestic experts with state budget funds; mobilizing and transferring qualified science and technology officers to work in key science and technology institutions. Encouraging and supporting science and technology officers in commercializing their research results, establishing science and technology enterprises, cooperating with enterprises and production households in technology transfer and renovation.

- Promoting international integration on science and technology, attracting foreign investment in science and technology development in Vietnam. Building on a pilot basis some advanced research institutions with foreign capital in Vietnam. Stepping up communication activities to raise social awareness about the role of science and technology in the process of economic restructuring in association with changing the growth model.

- Formulating and submitting to the Government for promulgation an action program in implementation of Resolution No. 20-NQ/TW of the 6th plenum of the XIth Party Central Committee, on science and technology development for the cause of industrialization and modernization in the conditions of socialist-oriented market economy and international integration.

b/ The Ministry of Finance, the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Science and Technology, other ministries, agencies and localities shall, according to their assigned functions and tasks, prioritize the allocation of resources for science and technology development, first of all for national science and technology programs and schemes and building national science and technology capacity; building some strong national science and technology organizations, improving the operation effectiveness of key laboratories and national and regional technology exchanges, attaching importance to researching and developing core technology and product technology; prioritizing the application of new achievements in science and technology in the fields of national defense and security, etc.

III. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION

1. Ministers, heads of ministerial-level agencies or government-attached agencies and chairpersons of provincial-level People’s Committees shall:

a/ Expeditiously formulate and implement right in the first half of 2013 action programs on restructuring in the fields, sectors or territorial regions under their assigned state management competence, in which economic restructuring schemes and programs must clearly state the objectives, tasks, orientations, specific contents and solutions, roadmaps of implementation, agencies and units responsible for implementation, and relevant issues; concurrently review and supplement necessary tasks in the law-making program and relevant work programs.

b/ Fully grasp, abide by and consistently present the objectives, viewpoints and contents of as well as risks and challenges to the restructuring process in legal documents and policies they are assigned to draft and in specific economic restructuring schemes and programs of their ministries, agencies, localities or grassroots units. Proactively direct the study, formulation and approval of or submit to competent authorities for approval relevant schemes and legal documents of each ministry, agency or locality.

c/ Establish Steering Committees for Economic Restructuring chaired by the ministers, heads of agencies or chairpersons of provincial-level People’s Committees, which will direct and advise the Party committees and administrations, summarize, coordinate, inspect and supervise the restructuring process in each ministry, agency or locality according to its assigned functions and tasks.

d/ Attach importance to effective coordination of implementation among the ministries, agencies and localities, while closely coordinating with Party and state agencies, the Vietnam Fatherland Front and mass organizations in creating consensus and aggregate strength for the economic restructuring and change of the growth model; propagate and mobilize people of all social strata to unite, trust in and actively participate in the implementation of policies and solutions on economic restructuring and change of the growth model; and concurrently increase inspection and supervision of the process of restructuring sectors and levels; raise community awareness while clearly delineating the functions, tasks, duties and powers of each agency, organization and person in the implementation.

dd/ Regularly inspect and supervise the progress and results of restructuring within the scope of their assigned functions and tasks.

Organize quarterly briefings to review the situation of restructuring and make reports on the progress and results of restructuring in each sector, field or locality under their management, and send these reports to the Ministry of Planning and Investment for summarization and reporting to the Prime Minister.

2. The Ministry of Planning and Investment, as an advisory and coordinating agency of the Government on the implementation of the master plan, shall:

a/ Advise and summarize the implementation, inspection and evaluation of the implementation and the regime of information and reporting on the implementation of the master plan for the Government and the Prime Minister.

b/ Assume the prime responsibility for, and coordinate with related ministries and agencies in, guiding the implementation of the master plan; develop criteria for supervising economic growth under the new model.

Inspect, supervise and evaluate the performance of economic restructuring tasks of sectors, fields, localities, state groups and corporations; timely propose to ministries, agencies and localities or request competent authorities measures to settle arising difficulties and problems.

c/ Summarize and report to the Government, the Prime Minister and competent authorities on the situation and results of implementation of the master plan and proposing amendments and supplementations to the master plan in necessary cases.

3. The Ministry of Information and Communications, the Voice of Vietnam, the Vietnam Television and central and local mass media agencies shall proactively coordinate with ministries, agencies, Party agencies, administrations and mass organizations of all levels in regularly providing information on mechanisms, policies, situation and results of restructuring, especially creative measures and methods that help achieve high effectiveness.

4. The Government Office and the Ministry of Justice shall, according to their functions and tasks, coordinate in monitoring and supervision to ensure that schemes and legal documents to serve the economic restructuring in association with changing the growth model be drafted on schedule; and conduct appraisal to ensure that the contents of draft schemes and legal documents be conformable with the objectives, viewpoints, orientations and solutions of restructuring stated in this Decision.

5. The Government Inspectorate, the Ministry of Public Security and law enforcement agencies shall, according to their assigned functions and tasks, grasp the situation, timely detect, combat, prevent and strictly handle violations in the process of economic restructuring in association with changing the growth model.

Article 2. This Decision takes effect on the date of its signing.

Article 3. Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies, chairpersons of provincial-level People’s Committees, the Chairman of the Steering Committee for Enterprise Renewal and Development, chairpersons of members’ councils of state groups, corporations and enterprises, and related agencies, organizations and persons shall implement this Decision.

 

 

PRIME MINISTER




Nguyen Tan Dung

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 339/QD-TTg

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu339/QD-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành19/02/2013
Ngày hiệu lực19/02/2013
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcVăn hóa - Xã hội, Thương mại
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật8 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 339/QD-TTg

Lược đồ Decision No. 339/QD-TTg approving the overall scheme on restructuring economy


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No. 339/QD-TTg approving the overall scheme on restructuring economy
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu339/QD-TTg
              Cơ quan ban hànhThủ tướng Chính phủ
              Người kýNguyễn Tấn Dũng
              Ngày ban hành19/02/2013
              Ngày hiệu lực19/02/2013
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcVăn hóa - Xã hội, Thương mại
              Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
              Cập nhật8 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản gốc Decision No. 339/QD-TTg approving the overall scheme on restructuring economy

                Lịch sử hiệu lực Decision No. 339/QD-TTg approving the overall scheme on restructuring economy

                • 19/02/2013

                  Văn bản được ban hành

                  Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                • 19/02/2013

                  Văn bản có hiệu lực

                  Trạng thái: Có hiệu lực