Công văn 3708/TCT-CS

Official Dispatch No. 3708/TCT-CS of October 2, 2008, on Depreciation of fixed assets bought with illegal invoices

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 3708/TCT-CS, on Depreciation of fixed assets bought


MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 3708/TCT-CS
Re: Depreciation of fixed assets bought with illegal invoices

Hanoi, October 2, 2008

 

To: Binh Duong Provincial Tax Office

In response to the Official Letter No. 6654/CT-THNVDT dated September 1, 2008 of Binh Duong Provincial Tax Office regarding depreciation of fixed assets bought with illegal invoices, the General Department of Taxation gives the following opinions:

Point 1, Section III, Part B of the Ministry of Finance’s Circular No. 128/2003/TT-BTC of December 22, 2003, prescribes the conditions for determination of fixed assets to be depreciated into reasonable expenses:

“1.1. Fixed assets which are allowed to be depreciated into reasonable expenses must meet the following conditions:

a/ They are used in production and business.

b/ They are accompanied with enough invoices, vouchers and other lawful papers evidencing that they are owned by business establishments.

c/ They must be managed, monitored and accounted in accounting books of business establishments under the current management, book-keeping and cost accounting regime.”

Clause 1, Article 5 of Decree No. 164/2003/ND-CP of December 22, 2003, and Clause 1, Article 5 of the Government's Decree No. 24/2007/ND-CP of February 14, 2007, detailing the implementation of the Law on Enterprise Income Tax stipulates that Reasonable expenses to be deducted for calculation of taxable income include depreciations of fixed assets used for goods production and trading or service provision activities. The depreciation level shall be determined based on the value of fixed assets and the depreciation duration.

Point 4, Article 4 of the Regulation on management, use and depreciation of fixed assets issued together with the Minister of Finance’s Decision No. 206/2003/QD-BTC of December 12, 2003, stipulates: “When the value of a fixed asset determined by an enterprise itself is higher than the actual market price of a fixed asset of the same or similar type, the enterprise shall re-determine the reasonable value of the fixed asset to provide a basis for calculation of business income tax; if the value of the fixed asset still does not match the actual market price, tax authorities may request the enterprise to have the fixed asset re-valued through a local valuation council or a competent price appraisal organization under law.”

The Ministry of Finance has issued Official Letter No. 7333/BTC-TCT dated June 24, 2008 guiding the handling of business establishments using illegal invoices.

Under the above regulations, when a business establishment buys a fixed asset and such purchase is fully reflected in accounting books and is made under a contract with a payment document and the business establishment actually uses the fixed asset for its business activities to generate incomes, the Provincial Tax Office shall coordinate with functional authorities in appraising the asset price to provide a basis for its depreciation to be accounted as expenses. The minutes on appraisal of the vehicle price is regarded as the asset valuation document.

The General Department of Taxation replies the Tax Office for information.

 

 

FOR THE DIRECTOR GENERAL OF TAXATION
DEPUTY DIRECTOR GENERAL




Pham Duy Khuong

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 3708/TCT-CS

Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3708/TCT-CS
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành 02/10/2008
Ngày hiệu lực 02/10/2008
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Doanh nghiệp, Tài chính nhà nước, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 18 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 3708/TCT-CS

Lược đồ Official Dispatch No. 3708/TCT-CS, on Depreciation of fixed assets bought


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

Văn bản sửa đổi, bổ sung

Văn bản bị đính chính

Văn bản được hướng dẫn

Văn bản đính chính

Văn bản bị thay thế

Văn bản hiện thời

Official Dispatch No. 3708/TCT-CS, on Depreciation of fixed assets bought
Loại văn bản Công văn
Số hiệu 3708/TCT-CS
Cơ quan ban hành Tổng cục Thuế
Người ký Phạm Duy Khương
Ngày ban hành 02/10/2008
Ngày hiệu lực 02/10/2008
Ngày công báo ...
Số công báo
Lĩnh vực Doanh nghiệp, Tài chính nhà nước, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lực Không xác định
Cập nhật 18 năm trước

Văn bản thay thế

Văn bản được căn cứ

Văn bản hợp nhất

Văn bản gốc Official Dispatch No. 3708/TCT-CS, on Depreciation of fixed assets bought

Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 3708/TCT-CS, on Depreciation of fixed assets bought

  • 02/10/2008

    Văn bản được ban hành

    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

  • 02/10/2008

    Văn bản có hiệu lực

    Trạng thái: Có hiệu lực